I realise there's a research thread elsewhere on the forum regarding multilingual aspects, but is there much experience of bilingual / multilingual voice banking and the respective resources ptesently used?
Is there sufficient word sound component sampling overlap to switch language within the packages recommended, or would voice banking be best done separately in each language?
I've an interest in English / Welsh, English / German and English / Latin (botanical, medical, legal).
Have folks positive or negative experiences around this?
Is there sufficient word sound component sampling overlap to switch language within the packages recommended, or would voice banking be best done separately in each language?
I've an interest in English / Welsh, English / German and English / Latin (botanical, medical, legal).
Have folks positive or negative experiences around this?
Comment